专注万博官网,万博最新登陆网址行业13年
源自英伦皇室呵护
万博官网,万博最新登陆网址特许经营备案
备案号:0320100111700070

首页 > 新闻资讯 > 加盟攻略 > 母婴店装修


【万博最新登陆网址】米利托:国米缺人不是大问题,当年德比我们9打11都赢了



发布日期:2021-04-09 04:42:01 发布者:Admin5  点击率:

米利托:国米缺人不是大问题,当年德比我们9打11都赢了

Tiger Fighting on October 17th. With only a few hours left before the Milan Derby started, Gazzetta dello Sport interviewed Diego Milito, the heroic striker when Inter Milan won the Triple Crown. The latter recalled his playing for Inter Milan. Time, also talked about the view of the Milan Derby.

10月17日的老虎格斗。在米兰德比比赛开始前仅剩几个小时,国际米兰(Gazzetta dello Sport)采访了国际米兰赢得三冠王时的英勇射手迭戈·米利托(Diego Milito)。后者回忆起他为国际米兰效力的经历。时间到了,还谈到了米兰德比的看法。

Yes, it's weird. I'm not used to the empty stadium, let alone the Derby contest. I played only once in an empty field in my career, against Godoy Cruz, and now I think it felt bad when I think about it. But empty courts are not necessarily bad for everyone. I prefer the support of fans, and some players may feel less stressed.

是的,很奇怪。我不习惯空旷的体育场,更不用说德比大赛了。在职业生涯中,我只在空旷的地方与戈多伊·克鲁兹(Godoy Cruz)比赛过一次。但是空荡荡的法院不一定对每个人都不利。我更喜欢球迷的支持,有些球员可能会感到压力减轻。

When we were in the competitive team, we observed the stadium of the Independence team up close, which was very spectacular. Genoa reminds me of Aveyaneda. These derbys are more "nearby", but the Milan derby is more attractive, because the whole world is watching us and everyone can feel it.

当我们参加竞技队时,我们近距离观察了独立队的体育场,这非常壮观。热那亚使我想起了阿维耶尼达。这些德比人更“近在咫尺”,但米兰德比人更具吸引力,因为整个世界都在注视着我们,每个人都能感受到。

I have done hat tricks in both Genoa and Milan. It feels difficult to describe. I can only say that I am lucky to have such a moment. It’s already very difficult to score a goal. To score three is even harder, not to mention scoring three in Derby... But I have to thank my teammates for what I have achieved. Without them, I cannot score so much in my career. Ball.

我在热那亚和米兰都做过帽子戏法。很难描述。我只能说我很幸运能有这样的时刻。进球已经很困难。要获得三分甚至更难,更不用说在德比赛中获得三分了……但是我要感谢我的队友所取得的成就。没有他们,我的职业生涯将无法获得如此高的分数。球。

In 2010, we won both 9 and 11... Although the team lacks a lot of people, I am very confident, because Inter Milan is very strong as a whole, and the coach is very good at mobilizing the emotions of the team under difficult circumstances. I believe Inter Milan Enough fighting spirit will bring you a wonderful performance.

在2010年,我们分别获得了9和11冠军。。。尽管球队缺少很多人,但我非常有信心,因为国际米兰整体上非常强大,而教练也非常善于调动球队的情绪困难的情况。我相信国际米兰足够的战斗精神将为您带来精彩的表演。

It was the first Milan Derby I participated in and we won 4-0. That special feeling is still fresh in my memory, like a dream come true. I scored a penalty kick, which would be one of the best memories of my career.

这是我参加的第一场米兰德比,我们以4-0获胜。那种特殊的感觉仍在我的记忆中,犹如梦想成真。我获得了点球得分,这将是我职业生涯中最美好的回忆之一。

The 2011 Derby was very painful. We lost 0-3 at the time. In fact, the Inter Milan team was also very strong and could compete for the league championship. Unfortunately, we lost to Milan led by Ibrahimovic.

2011年的德比比赛非常痛苦。当时我们输了0-3。实际上,国际米兰队也非常强大,可以争夺联赛冠军。不幸的是,我们输给了以易卜拉欣莫维奇为首的米兰。

I think he only needs time now to usher in a big explosion. He immediately proved his level when he first arrived on the team, and after a year of competition, he has now improved even more. I think Lautaro is heading in the right direction and it is only a matter of time before he becomes a top player.

我认为他现在只需要时间就可以迎来一场大爆炸。当他第一次加入车队时,他立即证明了自己的水平。经过一年的比赛,他现在甚至有所进步。我认为劳塔罗正在朝着正确的方向前进,而成为顶级球员只是时间问题。

I don't know if there is my shadow on him. I did often give him some suggestions at the time. He had a very good mentality and was willing to listen, and he would learn the right content from it and use it to improve himself. The advantages he has come from himself. He is very comprehensive. Although he is good at fighting in the penalty area, he is not waiting for the ball to come. He can also catch the ball on his own to find opportunities, and is willing to sacrifice himself to help his teammates do the ball.

我不知道他身上是否有阴影。当时我确实经常给他一些建议。他的心态很好,乐于倾听,他会从中学习正确的内容并利用它来提高自己。他的优势来自他自己。他很全面。尽管他擅长在禁区打架,但他并不等待球传来。他还可以自己接球寻找机会,并愿意牺牲自己来帮助队友做球。

This is not my credit, I only provided consulting advice, because I have a deep relationship with Inter Milan. He can come to Inter Milan depends on his own talent, I didn't play a big role, all teams will want a player like him, it was Inter Milan who acted fast enough to catch him.

这不是我的功劳,我只提供了咨询建议,因为我与国际米兰有着深厚的关系。他能否来国际米兰取决于他的才华,我没有发挥重要作用,所有球队都希望有一个像他这样的球员,正是国际米兰的行动足够快地抓住了他。

I only know one thing: Lautaro is very happy at Inter. I can see his mood when I talk to him. He thinks the team he is playing for is very suitable. Of course, transfers in football circles are very common. Top players often receive offers. I think Lautaro himself will make the most appropriate decision.

我只知道一件事:Lautaro在国际米兰非常高兴。与他交谈时,我可以看到他的心情。他认为自己参加的球队非常合适。当然万博官网,足球界的转会非常普遍。顶级玩家经常会收到报价。我认为Lautaro本人将做出最适当的决定。

Certainly, because Lukaku is a top striker, the two can work together perfectly, because the two sides have complementary characteristics, allowing each other to play a greater role. Of course, Sanchez is also worthy of attention. I like him very much. The striker of Inter Milan is very strong.

当然,由于卢卡库是顶尖射手,因此,由于双方具有互补性,彼此可以发挥更大的作用,因此两者可以完美地合作。当然,桑切斯也值万博官网得关注。我非常喜欢他。国际米兰的前锋非常强大。

I never like to compare two players across the ages. I don’t think I should put too much pressure on Ashraf for the time being, but Inter Milan did find a strong wing player. As a forward, having such a wing teammate is simply awesome.

我从不喜欢比较两个年龄段的球员。我暂时不认为我应该对阿什拉夫施加太大压力,但国际米兰确实找到了一名强大的边锋球员。作为一名前锋,拥有这样一位机翼队友简直很棒。

Yes, because Conte already knows Vidal well, they have worked together and it works very well. Whether it is tactical or spiritual, Vidal will be a good choice.

是的,因为孔戴(Conte)已经对维达尔(Vidal)了如指掌,所以他们已经共同努力,而且效果很好万博官网。无论是战术上还是精神上,维达尔都是一个不错的选择。

It is normal for top players to be welcomed, but I think Inter Milan’s lineup is complete and deep enough. Only he knows what Conte really needs, but as a fan, I am very satisfied with Inter's lineup and the competitiveness is enough. I hope this year can harvest results, because the gap between Inter Milan and Juventus is getting smaller and smaller.

顶级球员受到欢迎是正常的,但我认为国际米兰的阵容已经足够完整和深入。只有他知道孔戴(Conte)的真正需求,但是作为一名球迷,我对国米的阵容非常满意,并且竞争力已经足够。我希望今年能够取得成果,因为国际米兰和尤文图斯之间的差距越来越小。

Yes, we were the first away team to win at Juventus' new stadium. I think Conte’s character has not changed. The imprint is deeply embedded in his DNA, so he has been winning for so many years, and nothing has changed. Maybe he has become a little milder after so many years, but his desire for victory has not changed. If you want to find a coach whose goal is to win, he is still the best candidate. I am very happy that he chose to stay in Inter Milan, there is no reason to give up the team such a good situation.

是的,我们是第一个在尤文图斯的新球场获胜的球队。我认为孔戴的性格没有改变。烙印已深深植根于他的DNA中,因此他已经赢得了很多年的胜利,而且没有任何改变。这么多年之后,也许他变得温和一点了,但是他对胜利的渴望并没有改变。如果您想找到目标是赢得胜利的教练,那么他仍然是最好的候选人。我很高兴他选择留在国际米兰,没有理由放弃球队如此好的局面。

No, my only surprise is that Inter Milan is so far away from the top teams in these years...

不,我唯一的惊讶是国际米兰在这些年与顶级球队的距离如此遥远……

I think growing older will make you more mature and a better leader. Ibrahimovic is now a mentor to other players. I always respect him very much. In fact, I really want to partner with him. Seeing him on the court now does not make me feel jealous. I chose to retire at the right time. I am happy with my decision.

我认为变老会使您更成熟,成为更好的领导者。易卜拉欣莫维奇现在是其他球员的良师益友。我一直非常尊重他。实际上,我真的很想与他成为伙伴。现在在球场上见到他并没有让我感到嫉妒。我选择在适当的时间退休。我对自己的决定感到满意。

Yes, but only the championship trophy can prove this, but I believe Inter Milan has now returned to the top ranks.

是的,但是只有冠军奖杯可以证明这一点,但我相信国际米兰现在已经重返榜首。

I have played with Lautaro, and our cooperation is great. I don't think it's good to name others, but Lukaku and Sanchez will also be good teammates.

我和劳塔罗一起玩过,我们的合作非常好。我认为别人的名字不好,但是卢卡库和桑切斯也将是很好的队友。

We can keep our faith and dreams are possible. Why can't you expect Messi to come to Inter Milan? It's very suitable for Argentines. Isn't it great for Messi to play here?

我们可以保持信念,梦想是可能的。您为什么不能期望梅西来国际米兰?非常适合阿根廷人。梅西在这里玩不是很棒吗?

Yes, it will be a very sad day. San Siro is not just a stadium, but history can be felt here. But life always moves forward, and as time goes by, the new stadium will leave good memories.

是的,这将是非常悲伤的一天。圣西罗不仅是体育场,在这里还可以感受到历史。但是生活总是在前进,随着时间的流逝,新体育场将留下美好的回忆。

 
 
公司地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲工业园276号
招商热线:025-85317723 / 025-85317724

咨询该项目有机会获得
考察项目
食宿三星级酒店
价值不菲
创业大礼包
创业全程
专业1对1指导

温馨提示:
请填写真实信息,我们会把有价值的经营管理理念传递给您 ,让您早日实现创业梦想!创业有风险,投资需谨慎。

在线申请

姓名
电话
类型
所在城市
留言
IP:
路径:
时间:

加盟热线:
025-85317723
025-85317724

万博官网|万博最新登陆网址

总部地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲万博官网工业园
服务热线:025-85317723 85317724

投资有风险,选择需谨慎

万博官网,万博最新登陆网址版权所有    浙ICP备15015430号-1      网站地图